domingo, 11 de junio de 2017

Reseña de "Llamadas al pasado" de Jeremías Vicente Salvaneschi

Reseña de "Llamadas al pasado" de Jeremías Vicente Salvaneschi


Sinopsis

El 21 de Noviembre de 2015 Guillermo Bebase, un vigoroso empresario textil descubre en una llamada telefónica fortuita que puede comunicarse con su madre fallecida.Esta situación quiebra su corazón para siempre.Diferentes escenarios sorprendentes e inesperados lo harán transitar por un fabuloso camino que lleva al lector de este libro a paisajes sublimes o a los senderos funestos que hay en la vida.

Biografía del autor


Jeremías Vicente Salvaneschi Garzarella. Nace en San Fernando Argentina el 7 de octubre de 1978.Publica su primer libro de poemas La vida sin vida en el año 1997.Por insistencia de su amigo el escritor Rodolfo V. Leiro edita Cuentos Chinos (Cuentos 1998), con el que es invitado a la Feria Internacional del Libro.En el año 1999 nace su nuevo libro de poemas Entre la noche y el díaEl Rompecabezas (Autoayuda 2005) es un libro que acompaña al lector al centro mismo del corazón. En el mismo año Infierno, testimonio de un sobreviviente cuenta su cuidadosa perspectiva de la tragedia Argentina República de Cromañón. En 2006 vuelve a sumergirse en el mundo del poema con su libro Ensueño. El Piojo, la Pulga y el Gusanito. (Cuentos Editorial Dunken 2016) transporta al lector al universo asombroso de la niñez. En este 2017 nos presenta Llamadas al pasado. Un libro repleto de misterio y sentimientos.

Opinión personal

Lo primero darle las gracias al autor porque sin yo conocerle de nada contactó conmigo para darme a conocer su obra, y aunque de todo lo publicado ésta es la única novela que encajaba con mis gustos personales es un autor muy polifacético y podéis encontrar algo de vuestro gusto. 

Personalmente la historia no me ha llegado. La idea es buena y todo sobre lo que nos quiere hacer reflexionar de la vida también, pero el formato no es el más adecuado. En el comienzo empieza a darnos descripciones de todo y eso está muy bien, pero cada página consta de pocas líneas que te hacen un poco perder el hilo porque puedes dejar de leer en cualquier momento sin que te surja el querer saber que más va a pasar. No he sentido esa sensación de querer engancharme, pero sí que se lee rápido y fácil.

El tema de estar escrito en español latino a mi no me ha supuesto ningún problema, porque quitando varias expresiones se lee perfectamente; sé que ese miedo lo tienen muchos lectores. Que el estar escrito por alguien de latino américa no os quite las ganas de leer porque hay buenos autores por allá.

Aparte del tema de las pocas páginas, lo que más me ha matado de la novela es que las preguntas solo acaben por el signo de interrogación, pero no comiencen con él. ¿Por qué? En inglés solo se pone la ? al final, pero en español no. Esto no ocurre en toda la obra sin embargo, solo en la mayor parte. 

Sinceramente, no puedo recomendarla porque para mi gusto necesita una reescritura y corrección para hacerla atractiva, y aunque tiene un buen trasfondo, a mí se me queda oculto entre todo lo demás; aunque el final es muy emotivo.